(相关资料图)
关于月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释的知识大家了解吗?以下就是小编整理的关于月攘一鸡文言文翻译 月攘一鸡文言文翻译注释的介绍,希望可以给到大家一些参考,一起来了解下吧!
有一个每天都要偷邻居家一只鸡的人。有人劝告他说:“这不是行为端正、品德高尚的人所拥有的道德。”他回答说:“那就让我减少这种行为吧,以后每个月偷一只鸡,等到明年我就不偷了。”如果知道偷鸡不对,就应该马上改正,为什么还要等到明年呢?原文:今有人日攘其邻之鸡者。或告之曰:“是非君子之道。”曰:“请损之,月攘一鸡,以待来年然后已。”如知其非义,斯速已矣,何待来年。
注释:今:现在。攘:窃取,偷。其:代词,他的。之:助词,的。代词,他。或:有人。告:劝告。是:这。君子:这里指行为端正的人。道:此处指行为道德。损:减少,减小。月攘一鸡:每月偷一只鸡。月:每月,一个月。攘:偷。一鸡:一只鸡。
以:连词。用法相当于而。待:等到。来年:明年。然:这样。后:以后。已:停止。如:既然。知:知道。其:代词,代那件事。非义:不符合道德、事理。斯:那么就应该。速:马上。矣:了。何:为什么。
孟子,名轲,字子舆。战国时期鲁国人,鲁国庆父后裔。中国古代著名思想家、教育家,战国时期儒家代表人物。著有《孟子》一书。孟子继承并发扬了孔子的思想,成为仅次于孔子的一代儒家宗师,有“亚圣”之称,与孔子合称为“孔孟”。